深圳美聯(lián)地產(chǎn)銷(xiāo)售人員崔明炫:到目前為止,因為接到業(yè)主放租的盤(pán)都比較多,都是因很多租客已經(jīng)退租了,有的可能是提前退租,比例比去年同期上浮了10%。
深圳市民李女士的感受也特別明顯,最近她所居住的小區,確實(shí)多了不少空置的房源。李女士和兩個(gè)朋友合租在深圳南山的一個(gè)小區,去年八月份房租上漲了20%,大約50平米的小兩房,每月花費約6000元。她表示,她所在小區兩房的房租沒(méi)有低于6500元的,很多人都選擇不再續約。
深圳市民李女士:這兩個(gè)月大家過(guò)年要回家,然后會(huì )有很多房子退租,今年的經(jīng)濟形勢不好,周?chē)灿泻芏嗤瑢W(xué)離職,而且他們也沒(méi)有要找工作的打算,就是回家休息一段時(shí)間之后,再回來(lái)找工作。
記者調查發(fā)現,深圳多個(gè)區域都存在年底房子的空置現象,數量或多或少,甚至有些中介告訴記者,今年的退房率是近年來(lái)比較嚴重的。