古巴女孩Alina(左)喊出“中國加油”。
原標題:居深古巴女孩用歌聲為中國加油:抗擊疫情 我在你身邊
晶報2020年2月13日訊 “你并不孤單,我在你身邊……”近日,一曲特別版《You are not alone》(你并不孤單)受到中國網(wǎng)友廣泛關(guān)注。音樂(lè )視頻里,一群外國年輕人面對鏡頭,用不太標準的中文,通過(guò)歌聲為中國抗擊新型冠狀病毒感染的肺炎疫情加油鼓勁。2月9日,這首歌曲在某視頻網(wǎng)站首發(fā)后迅速走紅,被人民日報新媒體、微博等平臺紛紛轉載,為許多中國人帶去了溫暖和感動(dòng)。
“僅音頻就錄了幾個(gè)小時(shí)”
東北姑娘Annie是這個(gè)音樂(lè )視頻的策劃者?!按蟾湃烨坝辛诉@個(gè)想法?!?月11日,Annie在接受晶報記者電話(huà)采訪(fǎng)時(shí)說(shuō),看到世界各地都在為湖北尤其是武漢捐款、捐物,醫生、護士、志愿者們長(cháng)期奮戰在抗擊疫情的第一線(xiàn),內心很感動(dòng)。
“我們普通百姓做不了什么,捐款也是杯水車(chē)薪。但既然我們公司是做音樂(lè )工作的,不如就集合大家的力量策劃一首正能量的歌曲傳遞出去?!盇nnie說(shuō),參與演唱和創(chuàng )作的成員都來(lái)自自己公司,他們有的是來(lái)自世界各地的樂(lè )隊、歌手,有的是模特、老師、舞蹈家。
Annie來(lái)自遼寧沈陽(yáng),在深圳學(xué)習和生活了10多年。留學(xué)回國后,她來(lái)到深圳一家音樂(lè )公司工作,在那里認識了不少來(lái)自世界各地的樂(lè )隊和歌手。20多歲的古巴女孩Alina便是其中之一。
金色的頭發(fā),炯炯有神的大眼,Alina在視頻里一亮相就給觀(guān)眾留下深刻的印象。在這個(gè)音樂(lè )視頻里,擁有一副好嗓音的Alina不僅是歌曲演唱擔當,還在歌曲最后用現學(xué)的中文喊出了“中國加油”的口號。
“每一位歌手負責一個(gè)部分的演唱。我是用手機錄制的,不算難,但錄了很多次?!?月12日,居住在深圳的Alina通過(guò)電話(huà)向晶報記者講述了自己錄歌的經(jīng)歷。
幾天前,Alina初次從Annie那里得知錄制公益音樂(lè )視頻的想法,便毫不猶豫地答應加入拍攝行列。由于受到疫情防控的影響,沒(méi)辦法出門(mén)的她只好在家里用手機給自己拍攝。作為一名歌手,Alina對歌曲《You are not alone》并不陌生。這首發(fā)行于1995年的老歌曾經(jīng)席卷全球各大音樂(lè )榜單,至今仍是不少音樂(lè )愛(ài)好者的歌單???。
Alina說(shuō),在這次錄制中,她不僅要演唱自己的部分,還要與其他歌手遠程合作——分聲部演唱形成合聲,這給Alina的演唱增添了不小的難度?!耙呀?jīng)不記得錄了多少次,僅音頻就錄了幾個(gè)小時(shí)吧?!?/p>
除了唱歌以外,歌曲最后還安排了一段特別的口號:許多參與演唱或沒(méi)有參與演唱的外國人相繼揮起手臂,面向鏡頭大聲喊出“中國加油”。從未學(xué)習過(guò)中文的Alina只好現學(xué)拼音,才勉強發(fā)出了這四個(gè)漢字的讀音?!罢f(shuō)得還是不好,不夠標準?!碑斢浾叻Q(chēng)贊Alina的中文發(fā)音時(shí),她笑笑,謙虛地說(shuō)。
各自隔離在家隔空創(chuàng )作
在家鄉古巴,Alina是一支樂(lè )隊的歌手,音樂(lè )是她的興趣和工作。大約四個(gè)月前,接受了Annie加盟邀請的Alina離開(kāi)家鄉,踏上中國的熱土,開(kāi)始了在深圳的工作和生活?!吧钲谑且蛔馨舻某鞘?,這里的人非常友好,在這生活讓我很有安全感?!盇lina說(shuō),如今,她正按照指引長(cháng)期宅在家里,努力做好個(gè)人防護工作?!跋M@場(chǎng)疫情可以很快結束?!盇lina說(shuō)。而這也是Annie現在最熱切的期盼。
“當時(shí)根本沒(méi)想過(guò)這首歌會(huì )不會(huì )火,只希望這首歌哪怕給身邊的人帶來(lái)一絲溫暖和慰藉也好?!盇nnie說(shuō),當時(shí)她把自己的想法告訴大家時(shí),許多外國友人都自愿參與了進(jìn)來(lái),“在疫情防控期間,大家都是自行隔離在家里,隔空制作這首歌曲,用最簡(jiǎn)單的樂(lè )器和設備來(lái)合成。雖然過(guò)程不容易,但是我們做到了?!?/p>
這個(gè)音樂(lè )視頻結束時(shí),一張寫(xiě)有英文句子的圖片充滿(mǎn)了屏幕,這是Annie專(zhuān)門(mén)為這場(chǎng)疫情防控寫(xiě)下的話(huà)語(yǔ),“我想讓全世界的人們知道,這場(chǎng)疫情不只是中國的事情,而是全人類(lèi)共同的事情,我們要為那些抗擊疫情的英雄們表達敬意和感謝!”晶報記者陳雯莉