<strike id="1fxbd"><i id="1fxbd"><cite id="1fxbd"></cite></i></strike>
<strike id="1fxbd"></strike><span id="1fxbd"></span>
<span id="1fxbd"><dl id="1fxbd"><ruby id="1fxbd"></ruby></dl></span>
<strike id="1fxbd"></strike>
<ruby id="1fxbd"><ins id="1fxbd"></ins></ruby>
<span id="1fxbd"><i id="1fxbd"></i></span>
當前位置: 深圳新聞網(wǎng)首頁(yè)>經(jīng)營(yíng)中心頻道>藝術(shù)>焦點(diǎn)>

涼風(fēng)起,詩(shī)意動(dòng),“第一朗讀者”詩(shī)劇場(chǎng)精彩上演

涼風(fēng)起,詩(shī)意動(dòng),“第一朗讀者”詩(shī)劇場(chǎng)精彩上演

分享

涼風(fēng)起,詩(shī)意動(dòng)。剛剛過(guò)去的周末兩天,深圳迎來(lái)了一次以“一帶一路”為主題的跨界詩(shī)劇場(chǎng)。

“第一朗讀者”第六季朗誦表演現場(chǎng)。

涼風(fēng)起,詩(shī)意動(dòng)。剛剛過(guò)去的周末兩天,深圳迎來(lái)了一次以“一帶一路”為主題的跨界詩(shī)劇場(chǎng)?!暗谝焕首x者”第六季“深圳為你讀詩(shī)”第五、六、七場(chǎng)活動(dòng)相繼舉行,用濃濃的詩(shī)意點(diǎn)燃深圳這座城市的溫暖。來(lái)自“一帶一路”國家和中國本土的詩(shī)人,與深圳新銳戲劇力量一起,為市民盡情演繹文化跨界融合的魅力。據悉,這也宣告“第一朗讀者”第六季正式收官。

中外詩(shī)人共享跨界藝術(shù)

10月14日下午,“第一朗讀者”第六季“深圳為你讀詩(shī)”第五場(chǎng)活動(dòng)在深圳中心城胡桃里舉行,這場(chǎng)跨界詩(shī)劇場(chǎng)的主題是“影子的內部”,以“前緣之約”、“今生相遇”、“靈魂窒息”、“埋葬一切”四個(gè)環(huán)節連接而成。帶妝的朗讀者以似舞非舞的表演,讓中外詩(shī)歌在整個(gè)空間中慢慢流動(dòng)。在音樂(lè )中,舞者們還在現場(chǎng)拉起了紅色帶子,視覺(jué)效果十分唯美。期間,主題詩(shī)人也朗誦了各自的詩(shī)歌。當天晚上,第二場(chǎng)活動(dòng)在深圳書(shū)城中心城南臺階繼續上演,在這場(chǎng)主題“此刻 呼吸時(shí)”的詩(shī)論壇中,詩(shī)人共話(huà)詩(shī)歌的創(chuàng )作經(jīng)驗與感受。此外,15日晚在深圳音樂(lè )廳舉行的最后一場(chǎng)主題為“鳥(niǎo)影從頭頂飛過(guò)”的跨界詩(shī)劇場(chǎng),讓詩(shī)歌和戲劇、音樂(lè )等藝術(shù)形式有了更加富有張力的呈現,令人嘖嘖稱(chēng)贊。

俄羅斯詩(shī)人奧列霞女士為讀者簽名。

“第一朗讀者”創(chuàng )辦人、深圳市戲劇家協(xié)會(huì )主席從容介紹,相較于往季,本季“第一朗讀者”首次邀請“一帶一路”國家的詩(shī)人來(lái)到深圳,旨在提供更多國際詩(shī)歌視野和思考。三場(chǎng)的主題詩(shī)人是奧列霞·亞歷山德羅夫娜·尼古拉耶娃、塞納丁·穆薩貝戈維奇、高興、汪劍釗。據了解,奧列霞現為高爾基文學(xué)院教授,1980年出版首部詩(shī)集《奇跡花園》,此后出版了《在冬天之船》《此地》《世界之泉》等詩(shī)集和散文隨筆集,曾獲法國格勒諾布爾城市文學(xué)獎、普希金文學(xué)獎、帕斯捷爾納克詩(shī)歌獎、俄羅斯“詩(shī)人”獎、全世界俄語(yǔ)作家“文化遺產(chǎn)獎”等,作品已被譯成法語(yǔ)、英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、德語(yǔ)等。塞納丁是波黑著(zhù)名詩(shī)人,現為薩拉熱窩大學(xué)哲學(xué)院教授,出版有《身體打擊》《祖國在成熟》《天堂般的星球》等詩(shī)集。來(lái)自中國的高興是詩(shī)人、翻譯家,現為《世界文學(xué)》主編,曾以作家、學(xué)者和外交官身份在歐美數十個(gè)國家訪(fǎng)問(wèn)、生活和工作。出版過(guò)《米蘭·昆德拉傳》《布拉格,那藍雨中的石子路》《東歐文學(xué)大花園》等專(zhuān)著(zhù)和隨筆集,主要譯著(zhù)有《凡高》《黛西·米勒》《雅克和他的主人》《安娜·布蘭迪亞娜詩(shī)選》等。他還從事文學(xué)創(chuàng )作,發(fā)表過(guò)散文和詩(shī)歌近百篇,作品曾被收入幾十種選本,曾獲得中國當代詩(shī)歌獎翻譯獎、蔡文姬文學(xué)獎、中國桂冠詩(shī)歌翻譯獎等獎項。汪劍釗是北京外國語(yǔ)大學(xué)外國文學(xué)研究所教授,出版專(zhuān)著(zhù)有《中俄文字之交》《二十世紀中國的現代主義詩(shī)歌》《阿赫瑪托娃傳》等,詩(shī)文自選集《詩(shī)歌的烏鴉時(shí)代》,譯著(zhù)《俄羅斯白銀時(shí)代詩(shī)選》《俄羅斯的命運》《普希金抒情詩(shī)選》《茨維塔耶娃詩(shī)集》《阿赫瑪托娃詩(shī)選》等,業(yè)余從事漢語(yǔ)現代詩(shī)的寫(xiě)作。

音樂(lè )人惠雷改編詩(shī)作并演唱。

深圳的文化氣息很迷人

“這種將詩(shī)歌、音樂(lè )、戲劇、舞蹈聯(lián)系在一起的跨界藝術(shù)形式是特別迷人的,實(shí)際上是以一種更為豐富的形式來(lái)發(fā)現詩(shī)歌?!备吲d曾參加過(guò)幾次“第一朗讀者”活動(dòng),此次則是以主題詩(shī)人的身份亮相。他表示,在某種意義上,深圳因為有了“第一朗讀者”而變得更加迷人?!霸谶@座快節奏的城市里,我們依然能夠以從容緩慢的方式享受到詩(shī)意的氣息,感受到文化的氛圍,這是深圳的魅力?!?/p>

在汪劍釗看來(lái),實(shí)際上每個(gè)人都有詩(shī)心,關(guān)鍵是看有沒(méi)有某種出發(fā)點(diǎn)或契機給激發(fā)出來(lái),而第一朗讀者恰是把人們潛在的詩(shī)歌能量發(fā)揮出來(lái),并利用了各種元素,把戲劇、音樂(lè )、舞蹈等都融合在一起,使詩(shī)歌更加立體化,不僅具有陽(yáng)春白雪的品格,同時(shí)也引起了大眾的共鳴。

奧列霞與塞納丁都是第一次到訪(fǎng)中國,此次初到深圳,兩人都對中國的很多東西感到新奇與驚訝。在奧列霞眼中,深圳是一座非常美麗的城市,深圳人都非常友好。奧列霞說(shuō),盡管語(yǔ)言不通,但是通過(guò)眼神這種語(yǔ)言也是能夠相互交流的,她從中國朋友友善的眼神里收獲很多感動(dòng),也對“第一朗讀者”這種詩(shī)歌跨界藝術(shù)形式頗為欣賞。

塞納丁也對深圳印象特別好,“一切都美好得無(wú)與倫比?!比{丁對于以主題詩(shī)人的身份參加“第一朗讀者”活動(dòng)感到特別幸福,羨慕中國詩(shī)人能在這樣的環(huán)境氛圍中分享詩(shī)歌藝術(shù)。

波黑詩(shī)人塞納丁朗誦自己的作品。

[責任編輯:倪銘君]
国产精品香港三级国产AV|JULIA手机在线观看精品|亚洲乱色熟女一区二区三区麻豆|欧美牲交a欧美牲交久久精品|亚洲成A∧人片在线播放无码
<strike id="1fxbd"><i id="1fxbd"><cite id="1fxbd"></cite></i></strike>
<strike id="1fxbd"></strike><span id="1fxbd"></span>
<span id="1fxbd"><dl id="1fxbd"><ruby id="1fxbd"></ruby></dl></span>
<strike id="1fxbd"></strike>
<ruby id="1fxbd"><ins id="1fxbd"></ins></ruby>
<span id="1fxbd"><i id="1fxbd"></i></span>